芳年画

月百姿  千代殿がいただく桶の底抜けて水たまらねば月もやどらず

Yoshitoshi, The bottom of the bucket which Lady Chiyo filled has fallen out the moon has no home in the water From One Hundred Aspects of The Moon (Chiyodono ga itadaku oke no soko nukete misu tamari tewa tsuki mo yadorazu, Tsuki Hyakushi)

明治二十二年  裏打 左部縁少断有  1枚

SOLD